アメリカで私が私であるために♪

アメリカに勢いで留学中の私は自分探し中♪パキ人の彼と2人で歩む道。

とうとう読み終えました

故郷で。


何年にもわたって続いた壮大なストーリも、とうとう今日、読み終えてしまいました。

今までの生きる糧といっても言い過ぎではないほど、のめり込んでしまった。
読み終えてしまうのがもったいなくてもったいなくて、一章ずつ大切に読もうと思ってたのに
最後に近づけば近づくほどの急展開と山場に、我慢できなくてどんどん読み進めてしまった。

酷評もされるほどの辛い内容に、読み続けたいのか目を伏せたいのか分からないほど。
それでも、全7巻にわたるこの大作、魔法世界にどっぷりつかって読み終えました。

日本語訳されたほうも素晴らしいのですが、
この大作を完全に楽しみ理解するためには、やはり英語で読んで欲しいです。

Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter 7)(US)Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter 7)(US)
(2007/07/21)
J.K.Rowling

商品詳細を見る

というのはこの本!シリーズ最後の第7巻!日本帰国直前に買って来ました!

他の児童書には見られないような酷な内容に賛否両論ですが、
最初からシリーズ全7作と決められて進められたストーリー構成、
それは1巻から6巻を全て読んでこそ、深まってきた様々な謎は7巻にて一気に解き明かされ、
しかも全て綺麗に辻褄が合うというもの。


読み終えた、この壮大なシリーズの終わりのさめ止まぬ興奮、感動を誰かと共有したいんですけど、
日本語版がまだ出版されていないため、ほんの少しでも口を滑らそうものなら、
まだ読んでいない私のママンから殺気を帯びた目線攻撃を食らうので、一人で我慢、我慢…(。-`ω-)


さて。
終業式の近い、私の妹のぴぃさん。

クラスで文集を作るみたいで、「 自分に関すること 」 をプリントに書き込んでいました。
私も学生の頃に毎年、年の終わりに書いていた、趣味や夢、誕生日やメッセージです。
しかも自分のことなのに、答えには結構詰まった覚えないですか? (・ω・`;)
妹も同じようで、私に質問してきます。

「 ねぇー、Eva ちゃん、最近何にハマってる? 」

「 んー…。オコタ。 」

「 そのはまるじゃないよー! 」


「 じゃぁねぇ、趣味は何!? 」

「 掃除。 ( ̄m ̄*) プッ 」

「 Eva ちゃんの趣味じゃないよー。 」


「 もういいもん…。じゃね、好きな曲はなに? 」

「 ( 歌詞のほとんどない ) トランスしか最近は聴いてませんけれども…? 」

「 もういいよー。もぉー。 」


って、妹よ。私に聞くな。

 

コメント

ミサちゃんへ♪

私もペーパーバックを待つべきだったんだけど、
今まで買った本がハードだったのでハードで揃えたかったのと、
もうこれ以上待てません!
これでも、だいぶ待ったから定価より10ドルも下がったほう!
でもこれ以上待てませんっ!

分かるー!!JKローリングの造語もたくさんあって、
しかもSpellsって日本語のと違って、“〜よ!〜なれっ!”なんて書いてないから、
どんなSpellなのか分からない時もある!
日本語を読むと、助かるよ〜。

結末言いたくて、内容をぽろっっと言いたくて、
ムズムズするよ〜!!!
うきー!!!!!

2008.03.10  Eva  編集

私も読みたい!!
ハードカバーじゃないやつ(なんて言うの?あれw)が出るまで待とうとしているケチな女ですwww
私も日本語と両方で読むのをお勧めするなぁ♪
英語だけっていうのはちょっと難しすぎるかな・・・百味ビーンズとかそういうナイスな和訳が私にはできないからねぇwひゃくあじ豆とか頭の中で考えてそう。うわ〜冷める〜www

内容は絶対書いちゃだめだからね!だめだからね!!w

2008.03.10  misa  編集

chiariさんへ♪

シリーズ最初のほうは日本語から入ったので、
日本語を読んでしまった後にアメリカバージョンで読み直した、という形で、
全然すごくなくて簡単に読めてしまいました…
だから英語だけで読んだのはラストのほうのホンの数巻だけなんです。
もったいぶって書いてしまってすみませんっ^^;

やっぱりウィーズリー兄弟のジョークなどを英語で読むとすごく面白いのですが、
英語という言語だからこそ成り立つ韻をそろえた冗談などは、
日本語版では残念ながらイマイチぴんと来ない部分も多々あり、
また、私の思い違いかもしれませんが、
日本語版と英語版では登場人物の雰囲気がまったく違ったりします。

この厚さには押されてしまいますよね!

私も結末を知った感動と読み終えた!という達成感はありますが、
「結末が知りたい!」という感動がもうなくなってしまった!
との思いもあって、すこし寂しい感じがします。

2008.03.10  Eva  編集

ハリーポッター、読破されたんですね〜やっぱり英語の方が原文の面白みみたいなのがあるんでしょうね。でも英語で7巻までってすごいなぁ〜私はいつもあの本の分厚さに面食らってます。でもいつかちゃんと本を読んでみたいなとも思ってます。

前に著者が7巻を書き終える前に、どういった展開になりそうかというのをテレビのインタビューでチラッとだけ答えていて、そこから「もしかして・・・」と察知したファンが「殺さないで〜」とお願いのファンレターを大量に送ったというニュースを見たことがありますが・・・

う〜ん、やっぱり私も結末が早く知りたくなってしまいます^^;;

2008.03.10  chiari  編集

セーラさんへ♪

私と妹、11歳離れてるんですよ〜。
母と3人でいると、私が妹の母で、母が祖母に間違われます。
ママン、かわいそ(笑

春、もうすぐそこですよっ
急がないと痩せ遅れちゃいますよっ(!?

2008.03.09  Eva  編集

Evaちゃん、こんばんわ。

Evaちゃんは妹さんが居るんだね〜
いいな〜
すっごい楽しそう。
Evaちゃんがお姉ちゃんだったら。
どー言う意味?って深く考えないでね(笑

そっか、卒業シーズンだね。
Evaちゃんには関係ないけど、私春までにいい加減痩せなきゃ。(。-∀-)

2008.03.08  セーラ  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

アメリカに勢いで留学中の私は自分探し中♪パキ人の彼と2人で歩む道。

*プロフィール*

Eva

Author:Eva
アメリカに夢を追って勢いのみで来たけれど
ちょっと今は道に迷っているみたいです。

不安障害を抱えながら、
自分のペースで前に進もう!

バカポジティブなパートナー、ラクダさんと
日々思ったこと、感じたこと、体験したこと、
あふれる言葉をメモ代わりにこのブログに詰めます。


* パキと言う言葉について *

*カレンダー*
10 ≪│2008/11│≫ 12
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
*最近の記事+コメント*
訪問・コメントをありがとうございます。 コメントは承認後に表示されます。
*FC2カウンター*
*カテゴリー*
*Anniversary*

*メール*
何でも気軽にどうぞ♪

名前:
メール:
件名:
本文:

*リンク*
*かわいいペット*

*FC2ブログ*